laupäev, 14. detsember 2013

Lumelilled/ Snowflowers


Juba oktoobrikuu algusest oleme lumeootuse reziimil.
 Lumelilled jõudsid varakult kampsunile ja ka karupükstele aga lund ei kusagil. 
Karupüksid omakorda, jõudsid nii nobedasti lasteaeda kappi... ootama, et pildile ei jäänudki.




Nüüd on lund, külmad ilmad 
ja oma emme kaisusoojus pisikest hullajat õues soojendamas.




Aega napib ja rohkem siia kribada pole mahti. Tuli järsku meelde, et mõni ese veel teile näitamata. Ei sobi ju uuel aastal vana presenteerida.
Jumal-teab mis nende fotodega juhtus - järjest hägusemaks lähevad ;) 
Kui nüüd päkapikud piiluksid siis võiks kerge "kursus" jõuluvana kingikotis täiesti asjakohane olla. Koos kena koguse "vaba-ajaga" selle realiseerimiseks :))
Aga teile -  nobedaid näppe! olen kindel, et kõik me tegeleme viimase hetke agoonias meeleheitlikult kudumisega. Daamid, vaid nädalajagu veel! Pingutagem! :))))









Materjal  Bergere De Frnace Eclipse  (50g/89m)
VardaGurmaan@

laupäev, 16. november 2013

Lilla samettekk/ Väike öökull /// Velvet baby blanket / Little owl blanket




Natuke luksust ja romantikat imearmsale beebile.
Midagi teistsugust, ainulaadset ja väärt alleshoidmist järgmisele põlvkonnale :)




Suvel sai õmmeldud kaks lastetekki. Vajadust otseselt ei olnud ega ka kindlat eesmärki. Kangad hakkasid omavahel minu lemmiktoonides lihtsalt "mängima" ja lõpptulemus on siin näha :)




Lilla tekk on puuvillase, (minupoolt)läbitepitud velvetist pealiskanga-, linase lillelise aluskanga- ja õhukese vatiinist vahekihiga.Mõnusalt soojad ning lopsakad  ja pisut üle võlli.
 Satiinkangast satsiserv lisab luksuslikkust.
Pisikesele preilile.






Väike öökull.

Armsale poisile või tüdrukule.


 Rohelisel tekil istub suure armastava südamega väike vahva öökull.
Teki teisel poolel on aga puud täis tema armsaid sõpru - igaüks pisut isemoodi.




Teki pealiskangas on puuvillasametist. Aluskangas puuvillane, kaetud pikkade puudega mille okstel istuvad öökullid. Õhuke vatiinist vahekiht annab tekile soojust ja kohevust. Serva ääristab puuvillasats.




...et valgel taustal ka pitsiserva näha oleks.





Mõõdud on orienteeruvalt 110 x 110cm ja TEKID OTSIVAD ENDALE PISIKEST OMANIKKU
(vaata minu Etsy poodi https://www.etsy.com/shop/VardaGurmaan).
Hind on seal USD ning mõeldud rohkem välisturule, kui soovid minu tekkidest mõnda oma armsakesele või toredaks katsiku- või jõulukingiks, võta julgelt ühendust ja lepime hinnas kokku :))
Kangad on eelnevalt läbipestud. 
Hoolduseks käsipesu või õrnpesu reziim madalal temperatuuril, et tekid kestaks kaua:)).

@VardaGurmaan



A little bit of luxury and romance for adorable baby. 
Something different, unique, and worth keeping until the next generation :)

 I did made two blankets in this summer. I didn´t have a special need or purpouse, just like some other time- fabrics and colours began to "play" and the results are here :))
Now they are looking for a new little owner. 

You can find more about these in my little Etsy shop

Made with joy and love.

@VardaGurmaan


laupäev, 9. november 2013

Sussid



Ega siin polegi palju öelda. Dropsi mudel ja minu tegu ning -nägu.
Ootavad juba pikemat aega kandmist.





Materjal Drops Eskimo (100% Pure New Wool)
Vardad väiksemad kui juhendis öeldud, seetõttu silmuste ja ridade arv omajagu nihkes.



 There´s nothing to say. Drops design and my look.
I did took smaller needles than pattern says, so the number of rows and stitches are not the same as they said.







kolmapäev, 30. oktoober 2013

Pehme hall /Black and Grey


Seda, et väikeste lastega on vahepeal keeruline, ma juba teadsin. Selline vana tõde..
Aga riietamise osas on nendega küll lihtne - valid ise välja ja paned ise neile selga ka kui vaja. Keerulisemas olukorras annad paar hilpu ette, mille vahel valida võib ja on ka " hundid söönud ja lambad terved". Sina saad oma tahtmise/eelstuse ja tema tunneb, et on siiski ise otsustada saanud.




Aga vaat nende suurematega... sageli ei taha nad ise ka hetk hiljem enam seda mida väljavalinud on.
See lõng seisis roosana pool aastat kuna me ei suutnud kahepeale välja mõelda milline lõpptulemus peaks väljanägema. Seejärel sai roosast hall (nagu sooviti) ja ma jälitasin oma last selle lõngaga edasi. Nagu mingi halb unenägu. No et m i d a me sellest siis kokkuvõttes teeme.
Sai ta siis selline. Seda, et varrukad pidid plaani järele pisut puhvi tulema, enam ei soovitud ja kuigi ma nad nii kudusin, tiriti nad sirgu. No pole paha ka sedamoodi.
Vähemalt saime me koos poes sobivat paela pikalt valida. Tulime koju lillaga.
...Ja mina panin hoopis musta... justkui kättemaksuks minu piinamise eest :PP
Talle muidugi lõpptulemus meeldis  :))




Pildile aga on neid m õ l e m a i d hirmus raske saada.
Väiksemat veel jälitad määda elamist fotokaga, suurema puhul näeb see kõrvalt vaadates äärmiselt kummaline välja :P.

VardaGurmaan
Materjal  Bergere De France Plume


The fact that young children are challenging the meantime, I already knew. This old truth ..

But to dress of them are easy to do - you pick out the set and put them on as needed. In more complicated situation,  you can give a couple of cloth item from which to choose, and can find yourself in good  "sheeps are healthy and wolves are eaten"
situation. You got what you wanted and she can feel like  s h e made  a decision.

But with these others... They often do not want anymore  the things they just picked out .
This thread (she choosed) was standing as pink almoust half of year, because we could not figure out together what the result should look like in the end. Then this yarn became gray (as requested), and I chased my kid again with this yarn.. Like a bad dream. To get to know finally w h a t to do with it.

This is what it  became. She wanted the sleeves would be a bit of  expanding after the rib (and I did). Finally she dragged them stright. Well, not too bad in this way.

At least we got our time together in the shop, looking for a suitable ribbon. We came home with purple.

And ... I did put black ... sort of revenge for torture: PP
She liked the end result, of course :))









  

kolmapäev, 23. oktoober 2013

Helesinine Teepidu /Light-blue teaparty


Peretütardel oli oma teepidu. 
Hubane pesa toanurgas koos iseküpsetatud toorjuustu-marjakoogiga.



Piduriided pandi selga ja tee valati välja. 
Suurema tütre õlgu kaunistab helmestega pitsrätt (väiksema neiu kleit on Kuldaväärt kudumite raamatusse kootud roosikleit. Jaa..ikka veel läheb selga:) kasvab koos lapsega:)).




Lõnga kinkis mulle aastaid tagasi minu imetore töökaaslane. Olen neid kahte kera sageli ette võtnud kui ikkagi korvi tagasi tõstnud. Alati on olnud tunne, et vist natuke liiga vähe on ühe või teise mõtte realiseerimiseks. Aga sellise väikese räti jaoks jagus just parasjagu ja jäi väike törts ülegi.




Materjal  Fonty Kidopale. läbipaistvad klaashelmed.
Salli juhendi soetasin siit (Monique Boonstra)




Sel ajal kui püüdsin rätikut pildile jäädvustada, leidis väike tirts endale salaja meelepärase tegevuse.



Ta on meil tõeline Suhkrumõmm, suhkrutoosi ei tohi ripakile jätta:)
Minutike õndsust :))



My lovely daughters had a teaparty. They dressed festively, cutted slice of mom´s self-made cake and poured tea into cups.
My older one wore lovely beaded  laceshawl, younger had the dress I made for the book "Kuldaväärt Kudumid"  ( http://vardagurmaan.blogspot.com/2012_11_01_archive.html )
Yes..It still fits..and seems to grow with her :)). (It was anyway too big for her in that time)
This light blue yarn was as present for me from my lovely colleague, several years ago. These two balls of yarn seemed often as too little for the projects I thought to make. But for that shawl it was enough and I had even a little leftover.  Mostly I prefer wider shawls but I really love that Monique Boonstra pattern.

During the time I was trying to take pictures with shawl, my little girl found something pleasant for herself. She is real sugarbear and when she finds the sugarcup...well... few minutes of real hapiness is guaranteed :))


You can buy Monique Boonstra pattern " Across the beach" here:
http://www.ravelry.com/patterns/library/across-the-beach







laupäev, 19. oktoober 2013

Pisike öökull /Little Owl


Kingitus väikesele särasilmale. 
Kuna siiani on ta ainus pisipoiss meie suguvõsas siis oli päris keeruline "poisiteemale" häälestuda.
Vaatasin korvis olevat lõnga ja silme-ette kerkisid vaid sitsid-satsid. No ikka uskumatult hädas olin esimese hooga.





Enda preilid on juba oluliselt suuremad,järgnesi pidev mure, et äkki koon liiga suure ja samas tundus kõik ikka liiga väike :). Distantskudumise nähud :)).
No ja kokkuvõttes läks minul aega ja põnnike kasutas seda ka tõenäoliselt usinalt kasvamiseks, seega sai ikkagi kogu komplekt minumeelest liiga väike. Baah...
Eks tuleb uuesti häälestuma hakata :))




Et ka põnnil põnev oleks sai püksisäär kaunistet öökulli aplikatsiooniga. Tegin mõnda aega tagasi (õmblustööna) pisut üle võlli näivad, edevad lastetekid, millest jäi sellist kangast natuke üle.

Materjaliks Alvita Alpaca (100% Alpaca, 100m/50g)
Kampsunimuster Bergere De France ajakirjast


Present for our little relative. 
Since we had only little girls around us, it was really difficult to get my thinking on boy clothes.
I looked my yarn and only what I could see was lace and frills. I was in incredible trouble at first.
My girls are already much bigger than he so for next I thought all the knitting time that this set will be too big...as well it seemed too small.  Symptom of distanceknitting :)
Well... it tooked some time for me (since I measured him) and the little one seemed to use this time for getting good growth. So the set is, through my eyes, too small.
Seems that it gives me a good cause to practice " boy clothes" again:)) 

Thank you for visiting!





kolmapäev, 18. september 2013

Preili sügismantel /Autumn coat for a little lady


Pisipreili on sel suvel hoogsalt pikkust visanud 
ja nii seisin ma ühtäkki tõsiasja (täpsemalt riidekapi) ees, 
et lasteaeda liivakastis tröökamiseks pole mitte miskit talle selga anda.



 Sobrasin taas oma kangajuppides ning näppu jäi paduroosa puuvillasisaldusega kangatükk.
(Vahel tekib tunne, et olen juba praegu nagu mu armastatud vanaema, kelle sahtlitest-kappidest tuli käsitööalaselt välja kõike mida iganes küsida oskasid. Mis siis veel mõnekümne aastapärast olema saab!?)  Igatahes tundus see olevat igati sobilik - laps paistab sellises toonis ringileekides kasvatajale kaugelt kätte.



Kuna oli taaskord (baah...) soov kasutada kangas kogumahus ära (et lõppeks ometi see jääkide kapist väljaimbumine), sai jopemõttest mantel ning töökäigus selgus ka tõsiasi, et sellega me teda liivakasti hullama siiski ei raatsi lasta. Nii et ma olen nüüd loo alguses tagasi, silmitsi sama tõsiasjaga...:))




Pisipreilile meeldib väga poseerida. 
Ta sätib ja keerutab end (ja siis sa pead teda vaatama ja vau´tama...) 
...aga vaid talle sobival ajahetkel.
Need hetked siin talle eriti ei sobinud, oli teine krutskeid täis 
ja lõõmavas sügispäikeses teda taga-ajades sai mantlikangas pildile eriti kärts.

Tegelikult peaksin ma end pildistamise põhitõdedega kurssi viima... :P




Mantli pealiskangas ja vooder on mõlemad puuvillased, vahekihiks vatiin. 
Kaunistuseks pisut paelu ja kangast roose.




Lõige pärineb Ottobre ajakirjast (ei mäleta hetkel numbrit aga otsin üles)
 ja jäi omajagu aega tagasi silma just kapuutsi lõike tõttu.
Tavapäraselt jookseb üle kapuutsi keskjoon kus kaks poolt on kokku õmmeldud, sel lõikel aga jääb keskjoon kapuutsi alla peitu ja nähtavale jääb kolmnurk. Selliselt ei jää vatiini vahekihiga kapuuts kuklasse puhvi turritama.




Igatahes tundub see olevat sobiv näide käsitöölise tööprotsessist - mõte on üks aga välja kujuneb hoopis midagi muud :) Loodetavasti ikka algsest parem :))
Vardagurmaan


Our little one has grown during the summertime, so I found myself standing in front of the fact, that she has nothing to wear on the kindergarden playground. I looked around in my fabrics and did found crazy pink cotton . (sometimes it seems to myself like Im already as my loved grandmother - whatever you needed and did ask, she had everything in her drawers). Anyway, it seemed suitable - glaring colour for the teacher to superwise my kid when she is running around the playground. At first I did plan to make jacket, got the coat :) and arrived at a conclusion that this is not the outfit for playground. It seemed too good for that ;). So, im back where I started...in front of the same fact... :)
Lining is cotton as well, did put batting between fabrics, did use a littlebit ribbons and roses. Main design is from Ottobre (can´t remember the number of magazine in this moment). I really loved the hood design - there are three sections, not two as usual. And using the batting it holds better that way.

Thank you for visiting and reading my wierd english ;))




neljapäev, 12. september 2013

Suvemütsid - metsamarjad, shokolaad ja aadlipreili / The summer hat´s - wildberries, chocolate and miss nobility


Tundub, et on viimane aeg postitada suve alguspoolel heegeldamistuhinas valminud mütsikesed. Ilmad on hommikuti viludad ja sellised mütsid on praegusel ajal eriti sobivad kanda.
Piltidel nähtavad mütsikesed on suvejooksul juba hoogsalt "sissekantud" :).




Metsamarjad.




Mannavahune šokolaad. 




See oli esimene mille prooviks ette võtsin. 
Kamuflaasipruun Egitto, mis on aja jooksul korduvalt hinge täis ajanud (jumal-teab-miks ostsin seda aastaid tagasi paraja portsu ega ole suutnud sellele rakendust leida. Ju siis läks pruuni isu ootamatult üle ;))oli esimene, mis lõngakorvist näppu jäi. Kuna ma polnud kindel kui mitu korda ma seda nupukatet harutama pean, enne kui rahule jään siis tundus just paras olevat seda võtta. Aga värv ostus ka selliseks asjaks kõlbmatuks ja nii rändas ta taas korvi tagasi. See on ka ainus lõng mis mul üldse ripakile on jäänud... Hakka või sõjaväele kübaraid heegeldama...

Seega, siin said kokku jäägid "Hippost" ja veel millestki.




Väike aadlipreili kesk Haanja roose.



Mütsid on väga mõnusad - hoiavad vormi, peavad sooja ja tuult ning samas "hingavad".  Meie särasilmale meeldivad mütsid väga - lihtne pähe sättida, püsivad hästi peas, päike ei paista silma ja tema meelest edevad ka :)
Mõtlesin esialgu mõnda neist soovijatele pakkuda, no et kes kolme mütsi ikka ära kannab aga kasutusel on nad kõik. Aga võib ju juurde teha ;)





Materjal Titan Wool Egitto (50g/120m, egiptuse puuvill)
Originaali autor on Jennifer Dougherty
minupoolt vaid väikesed muudatused lõngast tulenevalt.



teisipäev, 3. september 2013

Narrinukk / The Jester doll


Mulle väga meeldib tuuseldada taaskasutust pakkuvates kauplustes, sealt leiab mõnikord uskumatult vahvaid asju. Viimasel retkel leidsime, lisaks muule põnevale, ühe räsitud ja väsinud nuku. Riided olid tol hetkel katkised, kaunistusteta, pea loksus kuni tuli sootuks küljest, müts rebenenud ja kulinad kadunud. Aga lapsele meeldis. On ta ju oluliselt teistsugune kui üks kolmeaastane on varem näinud.




 Kuna ma selliseid nukke pole varem lähemalt uurinud, üllatas mind viimase kehaehitus. Põhimõtteliselt saab seda käte- ja jalgadega karkassiks nimetada. Pea, käed (poolde käsivarde) ja jalad (poole sääreni) on savist(?vms) ning kõike seda ühendab omavahel sõrmejämedune nöör, mille keskel jookseb traat. Puusad kujundab tükk porolooni.





Lammutasime nuku päris laiali. 
Issi remontis "karkassi" ja seejärel käisime põnnetsiga paelu ja kulinaid poes otsimas. Vahva oli vaadata kuidas ta õhinal "oma asja ajas".
Nüüd on meil Narr´i nukk kes võetakse mõnel ööl suisa kaissu :) ja millega on tore ema narrida- kõlistada eriti kahtlastes toapiirkondades (kuhu meie kiisu, kes ka kulinat kaelas kannab, ei tohiks minna):))



I really enjoy reuse offering stores, there are sometimes incredibly cute things. The last trip we found, in addition to other exciting, one really tired doll. Clothes were broken and dirty, no any usual widgets (like tinklers...) and on the road to home the head fell off. But my kid really loved it.  After all, it was something totally different for the three year old, comparing the dolls she did saw since.

I have never looked this kind of dolls closely and was surpised how it is buid. Only clay, thin rope and wire.
Our
daddy repaired the "frame" and then we went to the shop to search some ribbons and tinklers. Was great to see how my little daughter chose suitable things putting her soul in it:)
Now we have Jester doll who takes some nights in her hug and makes our little girl really happy.  As well it is good helper to make fun on me - to clatter with the doll,especially suspicious places in our home (where our cat who wears a tinkler around her neck, is not allowed to climb) :))



pühapäev, 1. september 2013

Kollane tweed ja lilled /Jellow tweed and flowers




 Sain kiirelt ülespildistatud nüüdseks pea pool aastat tagasi valminud
 ja tänaseks omajagu kantud jaki :)
Lõng on super! Hingav ja pehme, langeb hästi. Väga mõnus kududa.
 .



Selga ja esiosa kaunistavad aplikatsioontehnikas lilled. 
Kanga leidsin (taaskord) oma varudest, natuke liimiriiet ja õmblusmasina abi ning selline ta sai.
Planeerisin lilli ka helmestega kaunistada kuid kui seljaosa pooleldi helmestatud sai, vaatasin, et ikka väga "üle võlli" kisub ning korjasin kõik maha. 




Esiosa aplikatsioonivalikuga ma päris rahul ei ole. Tahtsin teistsuguseid motiive ja laiemalt aga siis ei oleks jakk enam selga istunud.
Nööbiliist on ääristatud heegeldusega ning nööbid on kuldse servaga, lillekujulised (ainsad sobivad mis Tartus leida olid).




Materjal BBB Natural Silk Aran  (65% viscose, 15% silk, 20% linen)
50g/110m
Pitsmuster " Bisceglia Border" pärineb raamatust 
Charted Knitting Designs - Barbara Walker


Lacy border is from book  Charted Knitting Designs - Barbara Walker